بحرِ بیکراں
زاہد اکرام کے قلم سے
کھڑ کھڑانے والی
سُوۡرَةُ القَارعَة
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
ٱلۡقَارِعَةُ (١)
مَا ٱلۡقَارِعَةُ (٢)
وَمَآ أَدۡرَٮٰكَ مَا ٱلۡقَارِعَةُ (٣)
يَوۡمَ يَكُونُ ٱلنَّاسُ ڪَٱلۡفَرَاشِ ٱلۡمَبۡثُوثِ (٤)
وَتَكُونُ ٱلۡجِبَالُ ڪَٱلۡعِهۡنِ ٱلۡمَنفُوشِ (٥)
فَأَمَّا مَن ثَقُلَتۡ مَوَٲزِينُهُ ۥ (٦)
فَهُوَ فِى عِيشَةٍ۬ رَّاضِيَةٍ۬ (٧)
وَأَمَّا مَنۡ خَفَّتۡ مَوَٲزِينُهُ ۥ (٨)
فَأُمُّهُ ۥ هَاوِيَةٌ۬ (٩)
وَمَآ أَدۡرَٮٰكَ مَا هِيَهۡ (١٠)
نَارٌ حَامِيَةُۢ (١١)
The Clatterer
In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful
The Calamity! (1) What is the Calamity? (2) Ah, what will
convey unto thee what the Calamity is! (3) A day wherein
mankind will be as thickly-scattered moths (4) And the
mountains will become as carded wool. (5) Then, as for him
whose scales are heavy (with good works), (6) He will live a
pleasant life. (7) But as for him whose scales are light, (8)
The bereft and Hungry One will be his mother, (9) Ah, what
will convey unto thee what she is! - (10) Raging Fire. (11)